Úvod » Podle zdravotního stavu » Psychické problémy, stres

Psychické problémy, stres


Parametry
Časté infekce, dlouhodobé suché pokašlávání. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - dětská podrážděnost a nesoustředěnost, až hyperaktivita - poruchy spánku u dětí - opožděný tělesný či duševní vývoj v dětském věku - zhoršená imunita s častými infekcemi dýchacích či močových cest - prevence alergických a kožních onemocnění Tato směs podporuje vstřebávání živin
 



Podrážděnost, sklon ke vztekání se, pocity horka, kožní záněty u žen. Zhoršování potíží před menstruací. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - pocit vnitřního horka či vyprahlosti - výraznější podrážděnost s tendencí ke snadnému emočnímu vzplanutí - sklon k nespavosti a myšlenkovému neklidu - jiné projevy "horka" v organizmu - pálení žáhy, sklon ke gynekologickým
 



UVOLNĚNÍ NAPJATÉ TĚTIVY - 112
TIAN MA GOU TENG WAN
Působení dle tradiční čínské medicíny: Utišuje vítr jater NEI FENG a stoupající jang jater GAN YANG SHI Ochlazuje vnitřní horko NEI RE Upravuje oběh krve XUE Vyživuje jin ledvin a jater SHEN/GAN YIN XU   Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů jako kupř: Vysoký krevní tlak (Prim.a renální  Hypertenze) Bolesti hlavy (Cefalea, Migréna) Svalové třesy a záškuby, oční tiky Pískání
 



Působení dle tradiční čínské medicíny: Vyživuje nedostatečný jin jater GAN YIN XU Vyživuje nedostatečnou krev jater GAN XUE XU Utišuje ducha HUN Ochlazuje horko RE Odstraňuje podrážděnost   Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů jako kupř: Potíže, u kterých je zvýšený sympatikus (YANG): Nespavost (Insomnie) Nadměrná spavost (Hypersomnie) Náměsíčnost, chození ve spánku
 



Působení dle tradiční čínské medicíny: Rozprouďuje stagnující energii čchi jater GAN QI ZHI Harmonizuje játra a žaludek Utišuje bolest   Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů jako kupř: Nadýmání a bolesti břicha po jídle Přetrvávající bolesti či trávicí obtíže po operaci žlučníku Chronický zánět slinivky (Chron. Pankreatitis) Mezižeberní bolesti (Interkostální neuralgie)  
 



Duševní přepracovanost, poruchy spánku, nadměrné přemítání. Posílení mentálního výkonu. Působení dle tradiční čínské medicíny: Posiluje nedostatečnou energii čchi sleziny PI QI XU Vyživuje nedostatečnou krev v srdci XIN XUE XU Utišuje ducha SHEN   Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů jako kupř: Srdeční a cévní potíže: Rychlé srdeční arytmie (Supraventrikulární tachykardie)
 



Návaly horkosti a pocení, padaní vlasů, suchá kůže. Noční pocení. Působení dle tradiční čínské medicíny: Vyživuje nedostatečný jin ledvin a jater SHEN/GAN YIN XU Ochlazuje horko a oheň z nedostatečnosti RE/HUO XU Vylučuje vlhko a horko ze spodního ohniště SHI/RE XIA JIAO   Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů jako kupř: Potíže v klimaktériu s návaly (Klimakterický syndrom)
 



Působení dle tradiční čínské medicíny: Mocně doplňuje nedostatečnou prvopočáteční primární (vrozenou) esenci a energii čchi ledvin SHEN YUAN QI XU Posiluje energii čchi sleziny a plic PI/FEI QI XU Posiluje nedostatečný jin YIN XU (posiluje tělesné tekutiny JIN YE) a utišuje žízeň Uklidňuje ducha SHEN z nedostatku energie čchi a krve QI/XUE XU a navyšuje intelekt Odstraňuje stagnaci jaterní energie
 



Působení dle tradiční čínské medicíny: Rozprouďuje stagnaci energie čchi QI ZHI srdce, plic, žaludku a jater Ochlazuje vnitřní horko RE srdce, plic, žaludku a jater Rozpouští hlen TAN a rozptyluje zauzleniny Stahuje vzbouřenou čchi QI NI (tzv. spouští protichůdné)   Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů jako kupř: Deprese, smutek, hysterie, plačtivost, úzkost, podrážděnost,
 



Kapky k odstranění infekčních ložisek z kloubů. Jedná se o kapky s rostlinnými výluhy jež jsou součástí detoxikační řady od MUDr. Jonáše. Tento bylinný přípravek přispívá k udržení normálního stavu strachu. Příznivě přispívá k odbourání tohoto nepříjemného stavu. Množství: 50 ml Složení: spektrální informace o toxinech a infekcích zpracované technologií HDTx, thiamin hydrochlorid (vitamin B1) -
 



Podrážděnost, sklon ke vztekání se, pocity horka, kožní záněty u žen. Zhoršování potíží před menstruací. Působení dle tradiční čínské medicíny: Uvolňuje stagnující čchi jater QI ZHI Posiluje slezinu PI QI XU Vyživuje krev XUE XU Ochlazuje horko v játrech GAN RE   Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů jako kupř: Gynekologické potíže: Premenstruační syndrom Bolestivá či
 



HBITOST LUČNÍHO ŠTÍRKA - 186
MAI WEI DI HUANG WAN
Působení dle tradiční čínské medicíny: Vyživuje nedostatečný jin ledvin a plic SHEN/FEI YIN XU Utišuje kašel a dušnost   Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů jako kupř: Hyperaktivita u dětí (ADHD syndrom) Opakované záněty hrtanu (Laryngitis recurens) Alergické kašle Dušnost (Astma bronchiale)   Popis dle tradiční čínské medicíny - Jedná se o modifikaci originální tradiční
 



MmUxMmJhN