Úvod » Podle účinků TČM

Čínská medicína - podle účinků


Parametry
Pobolívání v bedrech, časté močení, močení v noci, impotence, ztráta libida, snížená sexuální aktivita, nedostatečná erekce, zimomřivost. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: impotence, ztráta libida snížená sexuální aktivita nedostatečná erekce časté močení až inkontinence, močení v noci bolesti zad zimomřivost Směs se užívá pro léčbu nedostatku YANG a esence ledvin.
 



PILULKA ŠESTI CHUTÍ (181)
LIU WEI DI HUANG WAN
Pocit vnitřního horka, sucho v ústech, neklid. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - bolesti a slabost v bedrech a kolenou - neklid, nespavost - chronické pobolívání v krku či sucho v krku - impotence, výron semene - vysoký krevní tlak v počátcích   Ledviny, jako každý orgán v těle, mají dva aspekty – yinový a yangový. V případě vyčerpání yinu se objevují příznaky
 



Únava očí, suché oči, zhoršení zraku, šeroslepost, světloplachost. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - suché oči, bolesti za očima - zhoršení zraku, zvláště po únavě a dlouhém čtení - šeroslepost - světloplachost Směs je určena pro léčbu zrakových obtíží, zvláště u zvýšené únavy očí při práci vyžadující dlouhodobé čtení. Stejně jako ostatní směsi se i tato zabývá
 



Zhoršení zraku, pobolívání očí po únavě. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - zhoršení zraku - zarudlé, suché a bolestivé oči - světloplachost - nadměrné slzení - zelený či šedý zákal   Oční obtíže velmi často souvisí především se špatným zásobováním očí výživou prostřednictvím krve. To nastává zejména v situaci vyčerpání krve a její nedostatečné obnovy. Směs
 



Zhoršování sluchu, šumění nebo pískání v uších. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - hučení, pískání, či zvonění v uších - zhoršení sluchu   Tato směs se používá pro déle trvající obtíže spojené s nepříjemnými sluchovými fenomény, jako je pískání či zvonění v uších, nebo postupné zhoršování sluchu. Tyto příznaky jsou projevem oslabení vitální energie vyvolané věkem
 



Návaly horkosti a pocení, padaní vlasů, suchá kůže. Noční pocení. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - návaly pocení a horkosti v klimakteriu - emoční podrážděnost a nestabilita - noční pocení - suchost sliznic, žízeň, povadlá pleť - řídnutí kostí - stavy po operaci dělohy   V čínské filozofii se všechny věci a děje dělí mezi dva prvky: jin a jang. Toto rozdělení
 



Časté infekce, dlouhodobé suché pokašlávání. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - dětská podrážděnost a nesoustředěnost, až hyperaktivita - poruchy spánku u dětí - opožděný tělesný či duševní vývoj v dětském věku - zhoršená imunita s častými infekcemi dýchacích či močových cest - prevence alergických a kožních onemocnění Tato směs podporuje vstřebávání živin
 



Slabost a pobolívání v bedrech, větší žízeň, nutnost zchladit se. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - poruchy ledvin - noční pocení - časté noční močení - bolesti a slabost v bedrech a kolenou - padání vlasů   Formule se užívá při poruchách ledvin s nedostatečným živením dřeně. K průvodním příznakům patří noční pocení, horko pěti srdcí (pocit pálení v dlaních a
 



VODA OD HORSKÝCH PRAMENŮ (189)
REN SHEN GU BEN PIAN
Suchý kašel, pocit horkého dechu, sucho v ústech, žíznivost. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - chronický suchý kašel - žízeň - noční pocení   V případě vyčerpání yinu ledvin bývá poměrně častým důsledkem strávení tekutin svlažující plíce. Výsledkem je suchý kašel, dráždění ke kašli, může se objevit škrabání v krku, pobolívání v bedrech a kolenou, časté močení
 



NÁRAMEK OSMI PEREL (191)
NU KE BA ZHEN WAN
Všeobecné oslabení, bledost. Posílení po porodu a při kojení. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - celková únava po nemoci - poporodní rekonvalescence - poporodní chudokrevnost či nedostatečnost mateřského mléka   Jedná se o nejvýznamnější směs k posílení vitální energie a vyživení krve u žen. Pro ženy je obzvláště významné doplňování krve, jelikož dochází k jejím
 



Duševní přepracovanost, poruchy spánku, nadměrné přemítání. Posílení mentálního výkonu. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - duševní přepracovanost - zapomnětlivost a zhoršená intelektuální výkonnost - poruchy spánku při nadměrném přemítání - sklon k úzkosti a srdeční neuróze - potřeba zvýšeného mentálního výkonu (zkoušky, termínovaná duševní práce) Nadměrné
 



DESET OPĚRNÝCH SLOUPŮ (195)
SHI QUAN DA BU WAN
Celková únava, bledost, zimomřivost, oslabená imunita. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - chronická únava - zimomřivost - bledost ve tváři Únava, která se zlepšuje odpočinkem, vyvstává z vyčerpání tělesných sil. Pokud je toto vyčerpání velmi výrazné nebo pokud se objeví u člověka vyššího věku, objeví se zimomřivost, nechuť mluvit, silná únavnost stupňující se
 



NTgyMT