Oči


Parametry
Náhle vzniklý kašel při chřipce, zánět nosohltanu. Záněty spojivek s pálením či svěděním očí. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - akutní infekce s kašlem - záněty spojivek - dětské virózy Infekční onemocnění je v čínské medicíně připodobňováno napadení organizmu vnější škodlivinou, která do něj proniká nosem a ústy. Tato škodlivina se nejčastěji a nejvíce usazuje
 



HOŘCOVÝ ELIXÍR (014)
LONG DAN XIE GAN WAN
Podrážděnost, bolesti hlavy, poruchy spánku. Pálení a bolesti očí. Močové a gynekologické záněty s pálením. Kožní záněty, opar. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - velká škála potíží spojených s podrážděností - bolesti hlavy, nespavost, velká nervozita - zvýšený nitrooční tlak - zelený zákal - opakující se opary - zvýšený krevní tlak v počátečné fázi - močové
 



ELIXÍR NEBESKÉHO CÍSAŘE (121)
TIAN WANG BU XIN WAN
Nespavost, neklid, noční pocení, sklon k bušení srdce. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - duševní přepracovanost, podrážděnost - nespavost s povrchním spánkem a častým buzením se v noci - lekavost s bušením srdce Tato směs je určena pro obtíže vyvolané především přepracovaností či dlouhodobými psychickými problémy, které se projeví nespavostí nebo povrchním
 



Neklid, nejistota a úzkosti, nespavost, divoké sny s častým probouzením se ze spaní. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - sucho v očích - rozostřené vidění - poruchy paměti - únava po práci s počítačem Pro správné fungování mysli a intelektu je nezbytné, aby tělo těmto aktivitám poskytlo odpovídající podporu, z hlediska TCM jde zejména o dostatečné množství a
 



Únava očí, suché oči, zhoršení zraku, šeroslepost, světloplachost. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - suché oči, bolesti za očima - zhoršení zraku, zvláště po únavě a dlouhém čtení - šeroslepost - světloplachost Směs je určena pro léčbu zrakových obtíží, zvláště u zvýšené únavy očí při práci vyžadující dlouhodobé čtení. Stejně jako ostatní směsi se i tato zabývá
 



Zhoršení zraku, pobolívání očí po únavě. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - zhoršení zraku - zarudlé, suché a bolestivé oči - světloplachost - nadměrné slzení - zelený či šedý zákal   Oční obtíže velmi často souvisí především se špatným zásobováním očí výživou prostřednictvím krve. To nastává zejména v situaci vyčerpání krve a její nedostatečné obnovy. Směs
 



Osvěžující nápoj z květů chryzantémy. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - zlepšení zraku - zmírnění únavy - protizánětlivé účinky Osvěžující nápoj z květů chryzantémy má protizánětlivé účinky, zabraňuje infekcím dýchacích cest a tlumí bolest hlavy. Léčí záněty a únavu očí. Uklidňuje nervy, čistí krev a krevní oběh a tradiční čínská medicína jej používá pro udržení
 



KŘEHKOST JARNÍHO KVÍTKU - 003
SANG JU GAN MAO PIAN
Virózy, bolesti v krku, náhle vzniklý kašel při chřipce, zánět nosohltanu. Záněty spojivek s pálením či svěděním očí. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: Virózy Chřipka Bolesti v krku Zánět spojivek (jak infekční, tak alergické) Zánět nosohltanu Působení z hlediska tradiční čínské medicíny: Uvolňuje povrch. Usnadňuje oběh QI plic. Utišuje kašel. Směs se užívá  během
 



Únava očí, suché oči, zhoršení zraku, šeroslepost, světloplachost. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: suché oči, bolesti za očima zhoršení zraku, zvláště po únavě a dlouhém čtení šeroslepost světloplachost Směs je určena pro léčbu zrakových obtíží, zvláště u zvýšené únavy očí při práci vyžadující dlouhodobé čtení. Stejně jako ostatní směsi se i tato zabývá léčbou
 



Chronický zánět jater, chronický zánět žaludku, žaludeční a dvanácterníkové vředy, mezižeberní neuralgie a neuróza typu nedostatku yin a stagnace čchi. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: chronický zánět jater chronický zánět žaludku žaludeční a dvanáctníkové vředy mezižeberní neuralgie a neuróza typu nedostatku jin a stagnace čchi přítomnost Helicobacteru pylori v
 



Téměř ideální a universální nápoj na zdravotní neduhy dnešní doby. Vyzkoušejte sílu tohoto nápoje! Působení dle tradiční čínské medicíny: posiluje slezinu PI QI XU a vylučuje vlhkost SHI vylučuje hlen TAN a odstraňuje blokády YU ochlazuje horkost RE a vylučuje horké toxiny RE DU posiluje energii Qi ledvin a plic upravuje energii QI a harmonizuje střední ohniště   Z hlediska tradiční čínské
 



PILULKA HOŘCE - 014
LONG DAN XIE GAN WAN
Bolesti hlavy, migrény, hypertenze, záněty - jater, žlučníku, středního ucha, záněty spojivek, opary. Působení dle tradiční čínské medicíny: Ochlazuje horko a vlhko z jater a žlučníku GAN/DAN SHI/RE Odvádí horkou vlhkost SHI/RE ze tří ohnišť, zvláště dolního Odvádí oheň jater HUO   Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů jako kupř: Bolesti hlavy a migrény Hypertenze (vysoký
 



NTM4NTkzNG