Únava


Parametry
Nevýkonnost, oslabená imunita se sklonem k zahlenění, zhoršené trávení, tlak v nadbřišku po jídle, zánět žaludeční a střevní sliznice, dvanácterníkové vředy. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: zhoršené trávení tlak v nadbřišku po jídle zánět žaludeční a střevní sliznice dvanácterníkové vředy   Tradičně byla směs podávána pro posílení funkce žaludku a sleziny,
 



ÚKLID CÍSAŘSKÝCH SKLADŮ (074)
XIANG SHA YANG WEI WAN
Špatné trávení, bolesti břicha a nadýmání po jídle. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - škroukání v břiše - kašovitá či průjmovitá stolice - stagnace potravy - bolesti hlavy - nauzea a plynatost - škytání, říhání - nechutenství   Klasicky se tato směs podávala u stavů, kdy je celý trávicí trakt blokovaný přítomností vlhkosti. Z příznaků převažuje především
 



Tlak a nafouknutí žaludku, nechutenství, průjem, únava a slabost. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - poruchy trávení - únavnost, zhoršující se po jídle - nechutenství   Dle klasických textů jsou výše uvedené příznaky typické pro zaplavení trávicího traktu vlhkostí, v důsledku čehož dojde k zablokování samotného trávení a stagnaci potravy v žaludku. Vlhkost je v
 



Špatné trávení s nechutenstvím, průjem, říhání, plnost v žaludku po jídle. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - únava zhoršující se po jídle - pocit plnosti či distenze v nadbřišku - kašovitá nebo průjmovitá stolice - nechutenství Jde o často užívanou směs v případech, kdy stagnace potravy v trávicím traktu začne nabývat formy určitého „zánětu“, který se může
 



VYSUŠENÍ ZVLHLÉ KRAJINY (105)
SHEN LING BAI ZHU WAN
Chronický průjem, škroukání v břiše, otoky nohou. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - zhoršené trávení - tlaky v nadbřišku - průjmovitá stolice - otoky a pocit tíhy celého těla - bledá pleť   Pro daný stav je typická únava zhoršující se po jídle, nechutenství s pocitem tíhy v žaludku, nadýmání, nechuť pít apod. Hlavní příčinou je oslabení orgánů podílejících se
 



ÚDOLÍ MOKŘINOVÝCH POLÍ (111)
BEI XIE SHEN SHI WAN
Svědivé kožní záněty dolní poloviny těla. Pocení dolních končetin. Gynekologický výtok. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - gynekologický výtok, který je žlutý, pálivý či svědivý - mokvavý ekzém horšící se vlhkým prostředím   Vysoké pracovní nároky spolu s nesprávnou životosprávou, stresem a nadměrnými emocemi mohou vést u některých žen k výraznější akumulaci
 



ÚLITBA MOCNÉMU VLÁDCI (122)
BAI ZI YANG XIN WAN
Nespavost s podrážděností a stupňující se únavou. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - nespavost - úzkost - duševní neklid - bušení srdce - pobolívání v bedrech   Tradičně se tato směs užívala v případě tzv. rozpojení srdce a ledvin. Stav se projevuje nespavostí, hojným sněním, neklidem, neschopností se soustředit, bušením srdce, spolu s těmito příznaky však bývá
 



Únava, slabost končetin, bledý obličej. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - únava - slabost končetin - bledá pleť - nechutenství   Základní směs pro posílení sleziny a úpravu trávení. V čínské medicíně je dobré trávení základem dobré krve a výživy všech orgánů. Slezina zde zmíněná funkčně zahrnuje pankreas, žaludek, slezinu a pro ucelení se připojuje i žlučník s
 



TYGŘÍ PRAMEN (152)
BU ZHONG YI QI WAN
Únava, malátnost, pocit těžkého těla a nohou, závratě po postavení. Působení dle tradiční čínské medicíny: Posiluje energii čchi QI XU středního ohniště ZHONG JIAO Zvedá pokleslý jang YANG XU XIAN Vylučuje vlhko SHI   Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů jako kupř: Potíže s uvolněným svalstvem či tkáněmi: Výhřez konečníku (Prolaps recta) Výhřez či pokles dělohy (Prolaps
 



Působení dle tradiční čínské medicíny: Doplňuje energii čchi QI XU Zpevňuje povrchovou vrstvu BIAO Vylučuje zevní škodlivý vítr FENG XIE QI Posiluje plíce, slezinu a ledviny FEI/PI/SHEN QI  XU   Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů jako kupř: Alergická a pylová rýma (Rhinis alergica et Pollinosis) Akutní a chronická rýma (Rhinitis acuta et chronica) Chřipka a virózy
 



Nedostatečná krvetvorba, suchá kůže, bledost. Slabá menstruace. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: - chudokrevnost - bledost - únavnost, závratě - tlaky v podbřišku - nepravidelnou menstruaci či její vynechávání až zástavu , - zácpa   Krev je jednou z nejdůležitějších tekutin lidského těla. Její množství a kvalita do značné míry určují i subjektivní pocit zdraví.
 



Padání či předčasné šedivění vlasů. Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů: -chronické vyčerpání -padající nebo lámavé vlasy -křehké nehty   Směs je zaměřena na zlepšení výživy organizmu a úpravu nedostatečnosti důležitých živin a stopových prvků. Tradičně je zacílená na zlepšení kvality vlasů, kde působí preventivně proti nadměrnému vypadávání a zhoršení kvality vlasů.
 



NDQ4YWU2Ym